Legfrisebb Információ

Tervezett foglalkozásaink - családi bölcsődék 2020.04.06-i hét

Húsvétra készülődés
Megnyitás
Kölyökház Gyermek a családba Alapítvány

Versek dalok - Május

Versek, mondókák, dalok - CSALÁDI NAPKÖZIEINK - MÁJUS


Versek

Ágh István: Virágosat álmodtam

Édesanyám,
virágosat álmodtam,
napraforgó-
virág voltam álmomban,
édesanyám,
te meg fényes nap voltál,
napkeltétől
napnyugtáig ragyogtál.


 

Zigány Árpád: Répa, retek, mogyoró

 

Répa, retek, mogyoró

mind a három, jaj, de jó!

Én a retket szeretem,

ha csípős is megeszem.

A retek földön terem,

hogyha megnő, fölszedem.

Hazaviszem, megmosom,

szépen meg is hámozom.

Vajjal, sóval megeszem,

ami nem kell, elteszem.

 


 

Zelk Zoltán: A cseresznye

 

Megérett a cseresznye, piroslik az ágon,

ezer piros csengettyű csilingel a fákon.

Megérett a cseresznye szedik a kosárba,

holnap reggel szekérrel viszik a vásárba.

Jaj, de piros, jaj, de szép, az íze, de édes,
sül is már a tepsiben a cseresznyerétes.

 


Máma van, máma van

Piros pünkösd napja.
Holnap lesz, holnap lesz
A második napja
András, bokrétás jól megfogd
Lovadnak a zabláját,
Hogy ne tapossa, hogy ne tapossa
A pünkösdi rózsát.
Erre mentek a kisasszonyok
Szép gombos ruhába
Beléptek véletlenül
Pünkösdi rózsába.
András, bokrétás jól megfogd
Lovadnak a zabláját,
Hogy el ne tapossa
A pünkösdi rózsát.
(népköltés)


Repülő

Mi repül ott oly magasra,
felhőknél is magasabbra?
Csőre sincsen, szeme sincsen,
farkán egy szál tolla sincsen.
Ezüst szárny szépen ragyog,
két oldalán kis ablakok.
Repülőgép suhan ott el,
S mellette a helikopter.


Majki Andrea: Méhecske

Ha nap süti az ablakod,
Zümmögésem hallhatod.
Én készítem a mézet,
Ha látsz, ne sikíts, kérlek!

Szállok virágról virágra,
Ne bánts engem hiába!
Akkor szúrok csak, ha félek,
Örülj egy méhecskének!


Mondókák

Tordon Ákos: Anyák napi mondóka

Anyukám, anyukám
találd ki,
Hogy az és kincsem 
ugyan ki.
Ki más is lehetne
Ha nem te.
Ültess hát gyorsan az
öledbe!


Répa, retek, mogyoró,

Répa, retek, mogyoró,
korán reggel ritkán
rikkant a rigó!


Zöld és sárga apró szemek,

Zöld és sárga apró szemek,
ez az egres, jaj, de remek.
Kis, gömbölyű a formája,
de finom is a mártásba!


Piros pünkösd napján,

Piros pünkösd napján,
Mindenek újulnak,
A kertek, a mezők,
Virágba borulnak.


Megy a vonat, zakatol, zakatol,

Megy a vonat, zakatol, zakatol,
Várnak reád valahol, valahol.
Fut a kerék, dübörög, dübörög,
Lesz még mára örömöd, örömöd!
Futó felhő elmarad, elmarad,
Elhagytuk a madarat, madarat.
Meg sem állunk hazáig, hazáig,
Kicsi falunk tornyáig, tornyáig!


Húzz, húzz katica…

Húzz, húzz katica,
te is húzzál engemet,
én is húzlak tégedet,
húzz, húzz katica!


Cini-cini muzsika…


Lepke, lepke…

Lepke, lepke szállj a tenyerembe,
Nem szállok, mert félek,
Örülök, hogy élek.


Dalok

Orgona ága, barackfa virága…

Orgona ága, barackfa virága.
Öltözzetek új ruhába,
Anyák napja hajnalára.
Illatosan.

Zúgja az erdő, susogja a szellő,
Üzenik az ágak, lombok:
Légy Te mindig nagyon boldog,
Édesanyám!


Hajlik a meggyfa

Hajlik a meggyfa,
nagy az árnyéka.
Benne forog kis menyecske,
akit szeretsz, kapd, be!


Hej, tulipán, tulipán,

Teljes szegfű, szarkaláb,
Tele kertem zsályával,
Szerelemnek lángjával.

Nyisd ki rózsám kapudat,
Hadd kerüljem váradat!
Rózsafának illatja,
Az én szívem bíztatja!


A pünkösdi rózsa...

A pünkösdi rózsa
kihajlott az útra,
Én édesem, én kedvesem
szakíts egyet róla.

Egyet szakasztottam,
El is hervasztottam.
Tejbe vajba fürösztöttem,
Hóba szalasztottam.


Gryllus Vilmos: Bicikli

Bicikli, bicikli, de gurul a bicikli.
Bicikli, bicikli, de forog a bicikli.

Le a völgybe kanyarog, mint a szélvész, úgy robog.

Bicikli, bicikli, de rohan a bicikli.
Bicikli, bicikli, de suhan a bicikli.

Bicikli, bicikli, de rohan a bicikli.
Bicikli, bicikli, de suhan a bicikli.

Fölfelé de meredek, lassulnak a kerekek.

Bicikli, bicikli, nyekereg a bicikli.
Bicikli, bicikli, vánszorog a bicikli.

Az utolsó kaptató, aztán jön a bukkanó.

Bicikli, bicikli, de gurul a bicikli.
Bicikli, bicikli, de forog a bicikli.


Katalinka! Szállj el!

Katalinka! Szállj el!
Jönnek a törökök,
sós kútba tesznek,
onnan is kivesznek.
Kerék alá tesznek,
onnan is kivesznek!
Ihol jönnek a törökök
mindjárt el is visznek!


Gryllus Vilmos: Katica-dal

Domború hátam,
Pöttyös a szárnyam.
Baktat a fűben
Hat pici lábam.
Mászom a dombra
Szárnyamat bontva.
Ringat a szellő,
Ez csak a dolga.

Szállok az égen,
Nap süt a réten.
Hét kicsi pöttyöm
Csillan a fényben.
Ámde megállok,
Rád ha találok.
Nyújtsd fel az ujjad,
Arra leszállok.


Mit mos, mit mos Levél katicája?

Mit mos, mit mos Levél katicája?
Pittyet-pattyot, varrott keszkenőjét.
Ha szél volnék, kurjantanék.
Madár volnék, röppentenék.
Víg szívemmel, víg lelkemmel
Téged elvinnélek!


Egyszer egy hétpettyes katicabogárka…

 

Éhség a szavakra

2020. április 02.

Az IBBY idén a szlovén nemzeti szekciót kérte meg a Nemzetközi Gyerekkönyvnap ünnepi plakátjának és üzenetének elkészítésére. A plakátot Damijan […]

Humbert mackó szeret szundikálni

2020. február 27.

Az Érintettek Egyesület egy különleges, az elmúlásról szóló mesét mutat be az érdeklődőknek 2020. március 16-án, Alexander MacKenzie: Humbert mackó […]

Könyvajándékozás 2020 – tizenkét szuper beszámoló érkezett

2020. február 26.

Az idei év február 14-re, a Nemzetközi Könyvajándékozás Napjára kitűzött felhívásunkra sokan jelentkeztek. Végül tizenkét fényképes beszámolót kaptunk meg, amelyek […]

Képes beszámoló a sárbogárdi Mészöly Géza Általános Iskolából

2020. február 26.

Toldi Tünde Sárbogárdról küldött beszámolót nekünk, az egész iskolát sikerült bevonni. A fotógaléria pedig tényleg mindent visz 🙂 Gratulálunk! ” […]

Nemzetközi Könyvajándék Nap a Csanádi Árpád Sportiskola, Általános Iskola és Gimnáziumban

2020. február 26.

Zuglóból, Budapestről kaptuk ezt a szuper beszámolót – gratulálunk! A szervező tanárok lelkesedése úgy tűnik, ragadós volt, mert a beszámoló […]

Csodás péntek Kadarkúton, jó sok könyvvel

2020. február 24.

Pandur Emese Kadarkútról, a Jálics Ernő Iskolából küldött beszámolót. Kadarkúton évek óta lelkesen dolgoznak az iskola pedagógusai, hogy ezt a […]

Kölyökház